Ajude na tradução do WPS Office

Já pensou em ter uma suíte office totalmente em português, grátis e ainda por cima com uma semelhança enorme com o Microsoft Office? Se a resposta for SIM agora é a sua chance de colaborar com um projeto Open Source que visa traduzir o Kingsoft Office para o português do Brasil.
Ajude a traduzir o WPS Office para o português do Brasil

Um ótimo projeto que precisa da sua ajuda

Eu particularmente sempre gostei do Libre Office, uso ele diariamente, mas acho muito interessante existirem alternativas de boa qualidade como o WPS Office para que as pessoas possam escolher.
O projeto WPS Office conta com três aplicações principais, aplicação para textos (W), aplicação para apresentações (P) e aplicação para planilhas (S), sendo uma boa alternativa ao Word, Writer, Excel, Calc, PowerPoint e Impress; o WPS é uma aplicação chinesa que alcançou muito sucesso no mundo Mobile em sua versão para Android, especialmente por conseguir trabalhar formatos proprietários da Microsoft que são ainda amplamente utilizados em todo o mundo.
As 3 aplicações do WPS Office
Foto: Reprodução Kingsoft – OMGUbuntu!
Atualmente o software ainda está em desenvolvimento sendo que existem versões Beta que você pode testar e só existem versões em chinês, pouco atrativo para a maioria do público, e também em inglês, o que torna as coisas um pouco mais fáceis mas ainda não é o ideal para o público brasileiro, especialmente os mais leigos.

União Livre se dedica ao projeto de tradução

Caso você ainda não conheça, a União Livre é uma iniciativa nacional de promover e produzir software livre em terras brasileiras, eles estão desenvolvendo uma distro brasileira chamada Kaiana que está em versão Alpha e pretendem incluir como opção de instalação o WPS Office na sua distribuição.
União-Libre-Linux-Kaiana
Foto: Reprodução
O galera que trabalha em prol da União Livre decidiu traduzir o WPS Office para o nosso idioma, português do Brasil (pt_BR), inclusive eles entraram em contato com os desenvolvedores oficiais do WPS e assim que a tradução estiver livre de problemas ela será disponibilizada oficialmente com o software.

A sua chance de se engajar na comunidade

Se você é o tipo de usuário que sempre quis colaborar para a comunidade Linux e nunca soube como aqui está uma excelente chance de deixar a sua marca na história de um software!
Os desenvolvedores do Kaiana estão trabalhando em um projeto no Transifex para a tradução do WPS Office para o português do Brasil, a boa notícia é que ele já foi completamente traduzido! A sua chance de ajudar está em fazer a revisão da tradução e também testá-la, assim como os pacotes instaláveis que forem gerados a fim de encontrar possíveis problemas e reportar para que os desenvolvedores e mantenedores possam corrigir.
Faça parte! Acesse a página do projeto.
You May Also Like